小粟's profile外星人般孤独奔跑的鸵鸟BlogLists Tools Help

Blog


    10/30/2009

    所有事情都是一个笑话。

     

     p_large_VRv0_636e000644612d13

     

    是不是旁边的人来人往,很正常?


    低头,沉默。


    年龄越大,


    越发不知道哪些东西能说,哪些东西只能存在肚子里。


    界限模糊的很。

     


    你说,我不再是你曾经欣赏的那个样子了。


    你说,是不是道不同不相为谋?是不是该把我抹掉了?


    你说,我老了,胖了,憔悴了,我的模样让你伤心了。


    你说,在上班,很忙,很累。睡觉的时间都不够用。


    你说,我不够体贴。

     


    曾经以为活最真实的自己,就是对得起所有人。


    不掩饰,不欺骗。


    现在似乎发现,我错了?


    是,每个人都有自己的理解方式和生活方式。


    有多少人还有耐心去做别人的情感垃圾桶?


    窝在床上,看书。


    眼泪忽然就下来了。


    DY,我想你。


    打电话你说你在上课。恩。很开心,听到你的声音就很开心,我们依旧活着。


    人生兜来兜去,只有那几个人一直在身边。


    深爱不寿。


    听到小孩看电视剧的时候说,为什么他们相爱,却不在一起了呢?


    呵呵,笑。


    恩,笑的很开心,似乎是最近听到最好笑的笑话了。


    你会说,你笑的很凄凉。太多的酸楚,太多的无可奈何。


    爱你,那又能怎样呢?


    被你抱着,很温暖。


    可是现在,你在哪呢?

     

     

     

     

    恩, SAY GOODBYE TO 谢&王。祝福。

     

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://cxs420.spaces.live.com/blog/cns!42E401A7C9E34BB0!1819.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None